Interesting story here at AppAnnie , where you get to know who actually speaks english in our small world. What do we learn: – French are terrible in english, with 35% of paid downloads in their local language. Ok, we already knew that 🙂 – But Chinese mostly download in their home language, with more that 50% of free and paid downloads in their native tongue. More generally, on the paid markets, Asian markets requires local language in more that 30% of their downloads, France peaks at 35% for Europe but globally big non English european countries ( Germany, Italy, Spain) still average at 20% download in native language. So the question we ask ourselves at BeesApps is: should a software development company focused on business productivity tools focus a lot on the localization issue ( believe me I’m french I know how much most French people talk English) or on the features of the product. Can we assume that the business target might have a higher level in English and thus skip the localization ? How important is this to you ? I’ll definitely be reading your comment on this one. 
Témoignage client Salvia
Témoignage Client Salvia digitalise la gestion de ses projets client avec la solution collaborative Beesy Éditeur de logiciels métiers, propose une gamme complète de solutions de gestion expertes, répondant aux besoins des services « finance » et « maîtrise...












